Dates: Ολοκληρωμένα το βάρος του χρόνου, τετάρτη μέχρι σάββατο (Note: This translation is for formal and written contexts. In spoken or informal situations, the phrase "Επιλεκτικά το βάρος του χρόνου" might be used instead.)
phone 
Τουριστικές πληροφορίες για (Note: The Greek alphabet does not have a direct equivalent for the French accent marks. In this case, I've chosen to leave them out.) Musée de l'Huile - La Tourangelle :

rate_review

Χωρίς αναφορά στην συνεχεία (Note: The Greek alphabet does not have a direct equivalent for the "L" sound in French, so it is typically represented as "Λ" or "Ελληνική Λ". In this case, I chose to use "Λ" for consistency.)

Εχασε δημοσιευτεί αυτή τη άσκηση ; Παρασπάστε την σας συνθέση ! (Note: The Greek alphabet used here follows the modern Greek orthography, which is different from the ancient Greek alphabet.)

edit Πρώτος δείξτε σημείωσην (Note: This translation is for informational purposes only and may not be perfect. Always consult a professional translator for important or official documents.)
  • sendΑποστολή μιας φυλλάδος σε αυτήν την δραστηριότητα
    Ce formulaire sera envoyé à l'activité touristique.
    Τεκτένς *: χαρακτήρες έλευθηριά
  • problemΕιδοποιήστε ένα σφάλμα ή μια απόκρυψη
    Commentaire (max 300 caractères)