Discover the Saint-André Fort in Villeneuve-lez-Avignon, an ancient sentinel offering since the 14th century a breathtaking view of Mount Ventoux and the Alpilles, as well as the Philippe le Bel Tower and the Palace of the Popes in Avignon.
战略地位:在13世纪末由腓力四世下令建造,该要塞直到1360年代在约翰二世时期才建成,位于与神圣罗马帝国的边界上,并靠近教皇驻地阿维尼翁。其战略重要性在1480年后减弱,当普罗旺斯成为法国领土时,但士兵一直驻扎到1792年。
作为王权象征和行为者的圣安德烈要塞拥有永久驻军、法庭和监狱,这可以从18世纪和19世纪囚犯的涂鸦中看出。